А мы не добрые, у нас просто зла на вас всех не хватает ©
В январе мы сначала сходили на трансляцию "Гензель и Гретель" Хампердинка. Это был... опыт) Не опера, а скорее протомюзикл. В конце дети вытащили ведьму из печки и съели ее (по либретто она превратилась в пряник, но я не верю в такие химических процессы). Лучше всех был очень похожий на Кайло Рена дирижер.
А неделю назад была "Тоска", тоже метовская трансляция, и она идеальная. Для приобщения к опере - особенно, можно вести всех)) Сделали очень реалистичную постановку, при подготовке художник летал в Рим и только что не пересчитывал завитки на колоннах. Хотя, может и пересчитывал: в перерыве с ним было интервью, у него спрашивали, не жалеет ли он, что с приходом таких трансляций, крупных планов, все теперь можно разглядеть близко, не разрушится ли волшебство? Да вы что, темпераментно отвечает он, я столько лет этого ждал. У меня даже бумаги на столе у Скарпии лежат со смыслом (показывают близко бумаги, действительно - исписаны от руки, почерк с завитушками). Тоска и Каварадосси - такие молодые и влюбленные, веришь в них. Команда молодых профессионалов у Скарпии - чувствуется, что мальчики другого поколения, явно стажировались где-то в Германии, эти интригу ради женщины не построят, порядок прежде всего.
Желько Лучич - Скарпия - тоже милейший человек. Скажите, спрашивают у него, а у вас какие-то вокальные проблемы возникали при изучении партии? Нет, говорит он и улыбается (в гриме и костюме Скапии - интервью берут между актами). А вот с коллегами какие-то проблемы были? Нет, говорит он и улыбается. А вот Скарпия - он такой плохой персонаж, а вы такой хороший, вам трудно наверное было в роль вживаться? Да нет, говорит он и снова улыбается.
Вообще больше всего меня заворожило то, что у них происходит между актами. Они показывают как монтируют декорации к следующему действию. А декорации громадные, а антракт 15 минут. Идет интервью с актерами за кулисами, и на заднем плане - непрерывное, ни разу не хаотичное движение, все на своих местах. Судя по тому, как они перекликивались, там давно какой-то свой оперный язык образовался. Рассказ о том, как изучали реальные места в Риме, одежду той эпохи. Громадная музыкальная шкатулка.
А неделю назад была "Тоска", тоже метовская трансляция, и она идеальная. Для приобщения к опере - особенно, можно вести всех)) Сделали очень реалистичную постановку, при подготовке художник летал в Рим и только что не пересчитывал завитки на колоннах. Хотя, может и пересчитывал: в перерыве с ним было интервью, у него спрашивали, не жалеет ли он, что с приходом таких трансляций, крупных планов, все теперь можно разглядеть близко, не разрушится ли волшебство? Да вы что, темпераментно отвечает он, я столько лет этого ждал. У меня даже бумаги на столе у Скарпии лежат со смыслом (показывают близко бумаги, действительно - исписаны от руки, почерк с завитушками). Тоска и Каварадосси - такие молодые и влюбленные, веришь в них. Команда молодых профессионалов у Скарпии - чувствуется, что мальчики другого поколения, явно стажировались где-то в Германии, эти интригу ради женщины не построят, порядок прежде всего.
Желько Лучич - Скарпия - тоже милейший человек. Скажите, спрашивают у него, а у вас какие-то вокальные проблемы возникали при изучении партии? Нет, говорит он и улыбается (в гриме и костюме Скапии - интервью берут между актами). А вот с коллегами какие-то проблемы были? Нет, говорит он и улыбается. А вот Скарпия - он такой плохой персонаж, а вы такой хороший, вам трудно наверное было в роль вживаться? Да нет, говорит он и снова улыбается.
Вообще больше всего меня заворожило то, что у них происходит между актами. Они показывают как монтируют декорации к следующему действию. А декорации громадные, а антракт 15 минут. Идет интервью с актерами за кулисами, и на заднем плане - непрерывное, ни разу не хаотичное движение, все на своих местах. Судя по тому, как они перекликивались, там давно какой-то свой оперный язык образовался. Рассказ о том, как изучали реальные места в Риме, одежду той эпохи. Громадная музыкальная шкатулка.